Keine exakte Übersetzung gefunden für عدد مادي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عدد مادي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nombre d'arbitres - Article 5
    عدد المحكَّمين- المادة 5
  • La loi sur les élections nationales fixe le nombre des membres et la composition de l'Assemblée nationale (art. 84, par. 1 et 2, de la Constitution).
    ويحدد قانون الانتخابات القومي تكوين المجلس الوطني وعدد أعضائه (المادة 84(1 و2) من الدستور).
  • Selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, il y a eu dans la bande de Gaza une augmentation de 11 % du nombre de barrières physiques mises en place sur les itinéraires empruntés par les Palestiniens, passé de 475 à 527.
    وأفاد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن الضفة الغربية شهدت ارتفاعا بنسبة 11 في المائة (من 475 إلى 527) في عدد الحواجز المادية المنصوبة على الطرق التي يسلكها الفلسطينيون.
  • Selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH), le nombre d'obstacles physiques en Cisjordanie est passé de 475 en janvier 2006 à 550 en février 2007.
    ووفقا لتقرير مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ازداد عدد العقبات المادية في الضفة الغربية من 475 في كانون الثاني/يناير 2006 إلى 550 عقبة في شباط/فبراير 2007.
  • La cessation du travail est le fait d'un nombre de travailleurs inférieur à celui qui est fixé à l'article 451.II;
    أولاً - إذا قام عدد من العمال يقل عن العدد المحدَّد في المادة 451، القسم 2، بوقف العمل؛
  • Or cette matière existe actuellement dans de nombreux pays.
    ويمكن حاليا الحصول على هذه المادة في عدد كبير من البلدان في العالم.
  • Le Code pénal pakistanais se compose de 511 sections.
    يتضمن القانون الجنائي الباكستاني 511 مادة، منها عدد كبير يمنح حماية أفضل للمرأة عن الرجل.
  • C'est pourquoi la Commission a consacré 9 des 43 articles du projet de règlement relatif aux sulfures polymétalliques et aux encroûtements ferromanganésifères enrichis en cobalt publié sous la cote ISBA/10/C/WP.1 à la protection et à la préservation du milieu marin des activités menées dans la Zone.
    ولكي تستوفي هذه المتطلبات كرست اللجنة 9 مواد من مواد مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة، البالغ عددها 43 مادة، لحماية البيئة البحرية والمحافظة عليها.
  • Le Groupe de travail chargé d'élaborer le projet de déclaration se réunira deux fois cette année pour travailler au texte du projet; à ce jour, seuls deux des 45 articles ont été adoptés.
    وسوف يجتمع الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة عن حقوق الشعوب الأصلية مرتين هذا العام للعمل في صياغة مشروع الإعلان عن حقوق الشعوب الأصلية: ولم تعتمد حتى الآن سوى مادتين من المواد البالغ عددها 45 مادة.
  • Certains membres ont proposé l'ajout d'un article distinct sur les travailleurs migrants, eu égard à leur vulnérabilité particulière, proposition à laquelle d'autres membres se sont toutefois opposés.
    واقترح عدد من الأعضاء إضافة مادة مستقلة بشأن العمال المهاجرين بالنظر إلى ضعفهم بوجه خاص واعترض آخرون على ذلك.